The WIP Whip-Round

Better a little late than never, today I corralled all my quilty WIPs, took new mug-shots of them all and am sharing them here in a “name and shame” list. They range from “partly quilted” to “bunch o’ blocks”. The Great Hexagon Project is not included since that’s my “slow stitching” thing that I know is going to be a little-and-often job and when it’s done, it’s done (or I use up the hexies in other projects).

Turns out I have 11 official WIPs. Each one is listed in the Rogue’s Gallery below with a brief description, last sighting, photo(s) of the current state, what needs to be done next to move it along, and a project prognosis.

哦,圣诞树

WIP_2101_18

它是什么?出现壁挂。

最后的瞄准:绗缝圣诞树,回到2016年2月。

有什么问题吗?我真的,真的很讨厌用我用的棉絮来缝这东西。这是可怕的毛茸茸的聚酯垃圾,我买了很久以前,当我不知道什么“适当的”填絮应该看起来像。哦,我在上面用金属线,因为我是个疯狂的受虐狂。

WIP_2101_19

但是,自我之后我没有尝试过绗缝在我的pfaff上戳了醒目的针刺.The pockets are ready to attach once the quilt is finished, so I think it’s time to see if I can’t cut this tree down to size at last.

死了还是活着?这个仍然有生命!我真的很想看到它完成了。

2霜字节

WIP_2101_20

它是什么?A wall-hanging assembled from a procedurally generated pattern.

最后的瞄准:霜冻中的青蛙(字节),almost exactly a year ago.

有什么问题吗?Un-doing is never as much fun as doing. Especially when it involves trying to extract layers of not-very-good and not-very-visible machine quilting. Looking at it today, I realised that I’d covered a lot more area than I remembered. That makes it worse.

死了还是活着?我真的不希望这个项目要死,我认为如果我可以让自己花一些晚上,它仍然有潜力在那里埋葬在接缝的开膛手上。

三。结婚被子

WIP_2101_1

它是什么?当他们结婚时,我答应给我姐姐和她的丈夫的“婚礼”被子六年前.

WIP_2101_3

最后的瞄准:A Billion WIPs,back in January 2015! Eeep!

有什么问题吗?I finally managed to baste it, with fancy bamboo wadding and all, but I am unduly nervous about tackling the quilting on this, especially as I’d like to do some (or all!) of it as FMQ. Right now I’m unsure how to start or what I want to do on it, and indecision is a total progress killer.

WIP_2101_2

死了还是活着?Definitely still alive. My aim is to get this one done in the first half of this year, so it can be their anniversary gift.

锦缎太阳

WIP_2101_15

它是什么?一个抛弃的被子,我作为被子俱乐部的群组项目的一部分开始。

最后的瞄准:Something Old, Something New,August 2015

有什么问题吗?I can’t decide if I want it to be bigger or not. Also, I wish I’d used the blue batiks for the negative space around the stars to make them more star-like. There’s no way I’m going to try and retro-fit that, but I am considering using left-over strips to make more suns in my retroactively preferred blue/yellow combo so that it can 1) be more like I should have made it in the first place and 2) be a more sensible size. But it’s rather at the back of the queue in terms of sewing priority.

死了还是活着?有一个脉搏。只是。

5黑白D9P/蜡染Lonestar

WIP_2101_10

它是什么?A double-sided Disappearing Nine-Patch/Lonestar bed quilt.

WIP_2101_8

最后的瞄准:A Billion WIPs,again.

有什么问题吗?Lonestar背面(或将成为正面?哦,悬念!)需要完成。IIRC,它需要更大的方格和尺寸。我也在挣扎,在这一点上,这可能只是不可能me再。这看起来像是我少年时代品味的最后一个渣滓逃走了。六羟甲基三聚氰胺六甲醚。

WIP_2101_9

死了还是活着?这是一个触手可及的。我真的很喜欢一些东西,主要是关于Lonestar的。但这些天有很多事情都没跟我说。

6.马萨拉香料

WIP_2101_14

它是什么?作为2015年潘通科蒂挑战赛的一部分,我设计了一床被子。

最后的瞄准:2015 Pantone被子挑战赛:顶级入门

WIP_2101_13

有什么问题吗?它需要塑造。我有一个想法在前面和后面(或试图!),然后在瓦片块中做一些非常精致的FMQ设计。我实际上买了一些特殊的可溶性线程来帮助我实现这一目标,我还没有带走了它。我也希望前面没有用那叶片印花,所以这有点脱落,但我不应该用它作为借口来完成它。

死了还是活着?这个人绝对仍然踢!尽管我对最终脆弱的结束了令人轻松的疑虑(故事的道德 -always在你去面料商店之前计算你的码头always听你自己的直觉,当它涉及到你自己的设计),我很喜欢它,我认为这将是一个非常好的一些FMQ实践画布。

7爱尔兰风情

WIP_2101_16.

它是什么?破旧的爱尔兰链子/被子。

最后的瞄准:爱尔兰风情2015年9月

有什么问题吗?不确定,除了我的蝴蝶大脑!它需要边框添加(我有面料),它会用我从大型播放橱柜清除的旧货员退缩。它也是一个项目,我正在积极期待绗缝,因为我对我想做的事有很明显的了解。

WIP_2101_17.

死了还是活着?非常活跃。我对这一人有很大的感情,削减所有这些方格通过压力的时期帮助我,我喜欢破旧的别致,乡村山寨氛围。

8.在溢出的茶上哭泣

WIP_2101_7

它是什么?这是我练习D9P块的一个测试(显然是必要的,正如中间的oops所示)。

最后的瞄准:失去了时间的迷雾......

有什么问题吗?很多东西,真的。颜色?事实上,我愚蠢地修剪了起始方块到4-3 / 4“,从而制作削减九个贴片块(或修剪更多魅力方块以使其更大)只是那么烦人?尺寸?

死了还是活着?Ehhhhh. The next-of-kin and executors are hovering vulture-like over this one. While there are things I could do to it, I’m really not sure whether the end product will be worth my time, which already has many claims on it. It’s not even the kind of project that I’d donate to Project Linus – unless I wanted to give some poor kid a complex! It可以see new life as a test-ground for FMQ patterns. Maybe. And then possibly be relegated to the dog’s bed.

9纸鹤

WIP_2101_5

它是什么?我参加了一次交换bob体育app下载苹果铸造者去年,根据我自己的设计。

最后的瞄准:换档,August 2016

有什么问题吗?I need to make more blocks to make the layout I’d like. The templates are printed, but I haven’t seized an opportunity to crack on with them as of yet. Alas!

WIP_2101_6

死了还是活着?Kicking and screaming! This is a project I feel very positively about, plus it has other peoples’ efforts in it, which adds an extra dimension of expectation. This will be a QAYG project, to cut it down to manageable size and provide some relief among all the BIG projects I seem to have! Those three cranes at the top are an oops – one of my partners made them too small initially (probably thanks to US/UK printer differences), but she very sweetly did three more full-size ones as replacements, so the first three will go on the back – they’re too cute to not use.

10.消失沙漏

WIP_2101_11

它是什么?我跟着一个密苏里州明星被子公司的教程在Youtube上。

最后的瞄准:显然从来没有?

WIP_2101_12

有什么问题吗?我用Moda的寒冷咒语和雪的层蛋糕制作了所有这些块,然后决定我希望它成为一个更大的被子(只是什么我和大被子在一起?!),所以我停止了组装积木的进程,直到我遇到更多的寒流(检查!实际上,把店里最后一层蛋糕装进袋子里)。新的积木将使用更强烈的蓝色,如这里,和较轻的全奶油印花,混合了一些东西。我还发现了一个蓝色/奶油色法兰绒的Moda层蛋糕perfect作为背衬。大部分延迟都达到了我的低分散注意力阈值,目前这个项目的相对低优先级。

死了还是活着?活着,只是休眠。

11怪物

WIP_2101_21.

它是什么?一件不应该是的东西,用织物形式拟人化的恐怖。

最后的瞄准:…我创造了一个怪物

有什么问题吗?太可怕了,我讨厌它我讨厌它我讨厌它。

死了还是活着?因为一次致命的遭遇。裂开!

所以你有它。我会诚实地,我实际上预计该名单要较长,但也许11个项目是当其中7个被抛弃或更大的时候很多。显然,有些人比其他一些更有可能看到完成,但大多数人仍然有一种让我想看到他们完成和灰尘的生活。我真的想在2017年底至少穿过其中一些。

爱尔兰风情

After my disappointment with Moda’s very cream-coloured“Snow”前几周,我脑子里一直想不出一条爱尔兰的废链子。我什么也得不到进入之内my head, either, so I had several therapeutic no-brain days of cutting out and then sewing together many, many 2.5″ squares to make this:

爱尔兰语\u 0709 \u 3

饼干金方块主要来自我当时买的Moda Scrap包,奶油背景是Moda雪和奶油奶油冰冷的法术层蛋糕的组合(我想他们是如此接近我可能的颜色as well pretend that they were the same), and the floral bits of the chains are about half a strip roll of floral prints that my aunt and uncle brought me back from the ‘States as a present. Other than the overall layout of cream background, gold frame and floral chains, there was no particular piecing plan beyond “try not to put two squares of the same floral print directly next to each other (corners don’t count)” – this was a real absence of mind effort! For all that, I am rather fond of it.

爱尔兰语\u 0709 \u 1

一些金色的指纹碎片不是quite大到可以切一个2.5〃的正方形,所以我切了1.5〃的正方形,然后把它们拼成2.5〃的四块——一堆这些小的四块像复活节彩蛋一样撒在上面。

爱尔兰语\u 0709 \u 2

Funnily, although I was worried about the blue-ish squares not being right during piecing, it’s the pink/purple squares that really leap out in the final design. I think that’s ok though – looks a bit like blossom peeking out from foliage. Or something. It’s not a “charm” quilt in the strictest sense, but I decided it was fairly charming anyway so the name Irish Charm stuck. You can see that I cheated a bit on the sides – even with the four-patches I didn’t have enough gold squares to do a 5×5 layout, so I did a 4×5 layout instead and then cut the blocks on one side in half and moved half to the opposite side to balance up the design. Here’s an earlier layout before the blocks were joined (on my bed because that’s the largest available flat surface!):

爱尔兰魅力\u 2908 \u 1

它出来非常乡村小屋,虽然一位好朋友向我保证,这完全没问题,因为我住在一个乡村小屋!(请忽略可怕的壁纸 - 这是一个租赁物业,拥有DIY地狱的装饰。)

虽然我与将其放在姨妈和叔叔的想法中,当我们在房子之间时,当我们在房子之间时,并随着委员会被委员会的帮助,我不得不做,但我不确定它真的他们.I think it needs a border, though, so I shall give it one and listen to see if it tells me where it wants to live. For quilting, I’m thinking something fairly simple – maybe cross-hatching on the cream background and a sort of viney flowery FMQ thing along the chains. Gotta source/piece a back first though! And find somewhere suitable to pin-baste it – now that’s the HARD part.

与…联系哦,废话!